拉丁美洲研究中心
 
 
 
 
 
文章内容页
当前位置: 首页>>拉美快讯>>拉美动态>>正文
2022年2月拉美快讯上
2022-02-16 15:10  

古巴

谢戈-德-阿维拉旅游产业发展带动家具行业生产。

El desarrollo de la industria turística en Chego de Ávila ha propiciado la producción en el sector del mueble.

古巴专家建议将土蜂养殖纳入地方发展项目。

Los expertos cubanos recomiendan incluir la apicultura autóctona en los proyectos de desarrollo local.

维拉-克拉拉的烟草收割工作进展令人满意

La cosecha de tabaco en Villa Clara avanza satisfactoriamente.

 

哥伦比亚

在哥伦比亚将可以通过一些程序免费咨询信用评级。

En Colombia existen varios procedimientos para el asesoramiento gratuito en materia de calificación crediticia.

哥伦比亚因香烟走私损失7510亿美元。

Colombia perdió 751.000 millones de dólares por el contrabando de cigarrillos.

马铃薯生产成本增高导致种植者减少,土豆短缺。

El aumento de los costes de producción de la patata ha provocado un descenso de los productores y una escasez de patatas.

 

玻利维亚

克鲁克纳州长办公室被要求对环境破坏负责

Responsabilizan a gobernación crucena por daño ambiental.

生产发展和多元经济部为加强社区旅游而成立工作组

El Ministerio de Desarrollo Productivo y Economía Instalan mesas de trabajo para fortalecer turismo comunitario.

科尔奎里选矿厂建设工作取得进展

Avanzan obras de planta concentradora de Colquiri.

 

墨西哥

女性引导货币政策;墨西哥银行将利率提高至6%

Mujer dirige la política monetaria; Banxico eleva la tasa de interés a 6%.

财政部实施有利于增长的措施以支持经济发展

Hacienda aplicará acciones pro-crecimiento en favor de la economía.
价格的稳定性:年底前通胀率将在4.0%左右徘徊

Estabilidad de precios: Inflación rondará el 4.0% a fin de año.


委内瑞拉

经济学家要求马杜罗公布国家预算

Economistas solicitaron a Maduro publicar el presupuesto nacional.

国土系统将在未来几天内分配新的特别奖金

Sistema Patria asignará nuevo bono especial en los próximos días.

黄金储量降至50年来的最低水平

Reservas de oro caen a su nivel más bajo en 50 años.

 

秘鲁

全球股市因经济制裁而下跌

Bolsas mundiales caen por las sanciones económicas.

秘鲁将领导该地区的经济扩张。

Perú liderará expansión económica en la región.

 

阿根廷

2021年电能消耗达到新高。

El consumo de energía eléctrica de 2021 fue récord.

大豆价格涨到10多美元,达到六月以来的新高。

El precio de la soja subió más de USD10 y se ubica en el nivel más alto desde junio.

60万西班牙人要求银行提供更多的人文关怀。

Reclaman a los bancos 600 mil españoles una atención más humana.

 

智利

超过75万名工人获得了劳动综合津贴:51.5%的津贴由妇女获得。

Más de 750.000 trabajadores han recibido el IFE Laboral: El 51,5% de los subsidios lo recibieron mujeres.

超越利率:专家呼吁关注财政作用和政策的确定性以控制通货膨胀。

Más allá de la tasa de interés: Expertos llaman a poner foco en el rol fiscal y certidumbre política para controlar inflación.

佩尔图泽强调需要外国游客来恢复旅游业,并呼吁在安吉尔莫的争议后进行报价。

Pertuzé resalta necesidad de turistas extranjeros para recuperar sector y llama a cotizar tras polémica en Angelmó.


新闻搜集:罗利,刘严思,蔡佳怡,邹杉

新闻翻译:罗利,刘严思,蔡佳怡,邹杉

      审校:唐瑞雪

 

 

关闭窗口
 
 联系我们 | 网站地图 | 返回首页 
站内搜索:

重庆科技大学拉丁美洲研究中心  地址:重庆市沙坪坝区虎溪大学城东路20号
电话:023-65022405  邮编:401331