委内瑞拉
据委内瑞拉《最新消息报》2026年4月19日报道,临时总统德尔西·罗德里格斯在苏利亚州启动了名为“团结一致,争取无制裁、要和平”的游行。游行者将走遍全国,要求美国和欧洲解除对委内瑞拉施加的1081项经济制裁。罗德里格斯表示,这些措施损害了经济和工人收入,取消制裁“不是施舍,是我们的权利”,委内瑞拉需要不受限制地发展。她强调,这次具有精神和民众性质的朝圣之旅不属于任何政党。
El 19 de abril de 2026, el diario venezolano Últimas Noticias informó que la presidenta encargada Delcy Rodríguez inició en el estado Zulia la peregrinación "Unidos por una Venezuela Libre de Sanciones y en Paz", que recorrerá el país exigiendo el levantamiento de las 1.081 sanciones económicas impuestas por Estados Unidos y Europa. Rodríguez afirmó que estas medidas afectan la economía y los ingresos de los trabajadores, y que su eliminación "no es una limosna, son nuestros derechos" para que Venezuela pueda desarrollarse sin restricciones. La peregrinación, de carácter espiritual y popular, no pertenece a ningún partido político, según la mandataria.
智利
据Emol 2026年4月19日报道,Cadem民调显示卡斯特支持率升至43%(+3%),不支持率降至51%(-2%)。在受调查者中,49%认为其重建计划主要惠及富人,仅44%认为惠及所有人;49%反对该计划。
El 19 de abril de 2026, Emol informó según encuesta Cadem que la aprobación de Kast subió a 43% (+3pts), su desaprobación bajó a 51% (-2pts). El 49% cree que su plan de reconstrucción beneficia principalmente a los más ricos, contra 44% que dice beneficia a todos. Un 49% desaprueba el plan.
墨西哥
2026年4月21日,墨西哥与美国官员继续就T-MEC审查举行技术会谈,重点围绕关税、知识产权及供应链议题,为7月1日正式审查做准备。
El 21 de abril de 2026, funcionarios de México y EE. UU. continuaron las reuniones técnicas sobre la revisión del T‑MEC, centradas en aranceles, propiedad intelectual y cadenas de suministro, como preparación para la revisión formal del 1 de julio.
秘鲁
2026年4月22日,秘鲁总统巴尔卡萨尔以债务负担为由推迟向美国采购F-16战机,引发国防部长与外交部长相继辞职,并招致美方外交施压,政府陷入政治危机。
El 22 de abril de 2026, el presidente peruano Balcázar aplazó la compra de aviones F-16 a EE.UU. por razones fiscales. Los ministros de Defensa y Relaciones Exteriores renunciaron, desatando una crisis política y tensión diplomática con Washington.
古巴
据古巴《劳动者报》2026年4月19日报道,谢戈德阿维拉省开展“为祖国签名”活动,纪念吉隆滩胜利65周年、菲德尔诞辰百年并迎接五一劳动节,民众反对美国军事挑衅,本周还将举行多项劳动者纪念活动。
Según el medio cubano Trabajadores el 19 de abril de 2026, la provincia de Ciego de Ávila realizó la campaña “Mi firma por la Patria” para conmemorar el 65 aniversario de Playa Girón, el centenario de Fidel Castro y el Día del Trabajador, rechazando la agresión militar de Estados Unidos. Esta semana se realizarán múltiples actos en honor a los trabajadores.
哥伦比亚
据哥伦比亚《旁观者报》2026年4月20日报道,总统佩特罗因边境安全言论冲突宣布起诉厄瓜多尔总统诺沃亚,两国关系紧张;同时佩特罗计划访委与德尔西·罗德里格斯对话,试图制衡美国对委内瑞拉的影响。
Según el medio colombiano El Espectador el 20 de abril de 2026, el presidente Petro anunció demandar al presidente ecuatoriano Noboa por conflictos de declaraciones, agravando la tensión bilateral. Al mismo tiempo, Petro planea visitar Venezuela para dialogar con Delcy Rodríguez, buscando contener la influencia estadounidense en ese país.
阿根廷
阿根廷执政党核心人物卡琳娜·米莱持续为深陷贪腐丑闻的曼努埃尔·阿多尼开展政治庇护工作,召集执政党高层统筹公共危机应对方案;自由前进党内部派系矛盾全面公开,并蔓延至国内各大网络舆论场。
Karina Milei, figura clave del partido gobernante argentino, mantiene las estrategias de protección política para Manuel Adorni, involucrado en escándalos de corrupción. Convocó a la cúpula política del oficialismo para coordinar la gestión de la crisis pública, y las divisiones internas del partido LLA se propagaron ampliamente en las redes sociales nacionales.
玻利维亚
拉巴斯州长选举第二轮投票因政党单方面退选被最高选举法院取消,引发全国关注;前候选人亚瓦西发起司法诉讼与16天街头守夜抗议,最终宪法法院驳回诉求,抗议结束,雷维利亚正式当选。此次事件暴露玻利维亚选举制度、司法与民主程序争议。
La segunda vuelta de las elecciones al gobernador de La Paz fue cancelada por el Tribunal Supremo Electoral debido a la retirada unilateral de la organización política, lo que despertó preocupación nacional. El excandidato Yahuasi inició una demanda judicial y una vigilia callejera de 16 días para protestar, la cual fue finalmente rechazada por el Tribunal Constitucional; las protestas terminaron y Revilla fue declarado oficialmente electo. El incidente reveló disputas en torno al sistema electoral, la justicia y los procedimientos democráticos en Bolivia.
上述新闻来源:
[1] 德尔西·罗德里格斯:取消制裁不是施舍,是我们的权利[N/OL]. 最新新闻. (2026-04-19)[2026-04-20].
https://ultimasnoticias.com.ve/politica/delcy-rodriguez-levantar-sanciones-no-es-limosna-son-nuestros-derechos/
[2] Javiera Riquelme. Cadem民调:卡斯特支持率达43%,49%认为大型改革主要惠及富人[N/OL]. 信使报. (2026-04-19)[2026-04-20]. https://www.emol.com/noticias/Nacional/2026/04/19/1197667/encuesta-cadem-aprobacion-kast-43.html
[3] 佚名. 墨西哥与美国敲定议程,为T-MEC审查铺路:关税、盗版及供应链[N/OL]. 金融报. (2026-04-21)[2026-04-22].
https://www.elfinanciero.com.mx/nacional/2026/04/21/mexico-y-eu-afinan-agenda-rumbo-a-revision-del-t-mec-aranceles-pirateria-y-cadenas-de-suministro/
[4] 佚名. 从游击冲突中崛起,成为可口可乐的对手:Big Cola如何在秘鲁武装冲突中诞生[N/OL]. 金融报. (2026-04-19)[2026-04-22].
https://www.elfinanciero.com.mx/food-and-drink/2026/04/19/historia-del-refresco-big-cola-de-peru-que-compite-con-coca-cola-y-pepsi/
[5] 何塞·路易斯·马丁内斯·阿莱霍. 坚定信念之四月,迈向胜利之五月[N/OL].
劳动者报. (2026-04-19)[2026-04-21]. https://www.trabajadores.cu/20260419/abril-de-reafirmacion-y-mayo-vencer/.
[6] 政治版编辑部. 与厄瓜多尔再起冲突、向委内瑞拉示好:佩特罗总统搅动国际局势[N/OL]. 旁观者报. (2026-04-20)[2026-04-21]. https://www.elespectador.com/politica/nuevo-choque-con-ecuador-y-guinos-a-venezuela-presidente-petro-agita-panorama-internacional/.
[7] 吉多·卡雷利·林奇. 卡琳娜·米莱坚持推进对曼努埃尔·阿多尼的政治庇护行动,召集党内政治会议,自由前进党内部矛盾蔓延至网络舆论场[N/OL]. 《号角报》. (2026-04-17)[2026-04-18].
https://www.clarin.com/politica/karina-milei-insiste-operativo-blindar-manuel-adorni-reune-mesa-politica_0_5iVW0t2rei.html.
[8] 《责任报》编辑部. 抗议16天后 玻利维亚最高选举法院解除警方安保与守夜聚集[N/OL]. 《责任报》. (2026-04-17)[2026-04-18]. https://eldeber.com.bo/pais/tse-amanece-resguardo-policial-vigilia-16-dias-protestas_1776433060.
新闻收集:简艺 叶铮铮 杨佳悦 秦妍
新闻翻译:简艺 叶铮铮 杨佳悦 秦妍
一审:齐婉芸
二审:张涛
三审:董保华