委内瑞拉
据《最新消息报》2026年6月24日报道,委内瑞拉外交部多边事务部副部长亚历山大·亚涅斯表示,委内瑞拉将在2027年1月联合国人权理事会第四轮普遍定期审议期间,谴责单方面制裁和强制性措施对委内瑞拉民众造成的影响,并强调委内瑞拉人民的韧性。
El 24 de junio de 2026, el viceministro de Relaciones Exteriores para Temas Multilaterales, Alexander Yánez, informó a Últimas Noticias que Venezuela denunciará ante la ONU, durante el 4° Ciclo del Examen Periódico Universal en enero de 2027, el impacto de las sanciones y medidas coercitivas unilaterales sobre su población, destacando la resiliencia del pueblo venezolano.
智利
据智利财政部长豪尔赫·基罗兹2026年6月24日表示,政府正考虑调整重建法案中的就业税收补贴,以节省财政开支。目前该项补贴成本为14亿美元。他还以阿根廷为例,为投资税收稳定政策辩护,称邻国拥有智利目前尚不具备的相关法规。该法案目前正在参议院审议。
El 24 de junio de 2026, el ministro de Hacienda, Jorge Quiroz, señaló que el gobierno evalúa ajustar el crédito al empleo formal en el proyecto de Ley de Reconstrucción para reducir su costo fiscal (actualmente US$1.400 millones). También defendió la invariabilidad tributaria para inversiones comparando a Chile con Argentina, señalando que el país vecino cuenta con normas que Chile no tiene. El proyecto se discute en el Senado.
墨西哥
2026年6月24日,墨西哥国家统计与地理信息局公布数据显示,4月经济活动同比增长2.2%,环比增长1.2%,均高于市场预期。工业、建筑业和制造业成为主要增长动力,显示墨西哥经济在经历第一季度疲软后开始回暖,第二季度经济表现有望改善。
El 24 de junio de 2026, la actividad económica de México creció 2.2% anual y 1.2% mensual en abril, superando las expectativas del mercado. El impulso provino principalmente de la industria, la construcción y la manufactura. Los datos sugieren una recuperación económica tras la debilidad observada en el primer trimestre y apuntan a un mejor desempeño durante el segundo trimestre.
秘鲁
2026年6月24日,ProInversión(秘鲁国家投资促进局)负责人表示,该机构将负责Petroperú(秘鲁国有石油公司)所需的20亿美元国际融资计划。目前已有多家欧美投资银行表达参与意愿,资金将主要用于采购原油和维持燃料供应。此举旨在缓解Petroperú的债务和流动性压力,保障秘鲁能源市场稳定。
El 24 de junio de 2026, Luis Del Carpio señaló que ProInversión (agencia estatal de promoción de inversiones del Perú) administrará el financiamiento de US$2.000 millones destinado a Petroperú (empresa petrolera estatal peruana). Los recursos servirán para la compra de crudo y el abastecimiento de combustibles, con el objetivo de mejorar la situación financiera de la compañía y asegurar la estabilidad energética del país.
古巴
2026年6月24日,古巴《劳动者报》报道,古巴与加拿大合作的Former新能源项目将于7月在奥尔金省完工。项目已安装数百套光伏设备,改善了偏远地区家庭供电状况,为医疗机构配备太阳能设施,并搭建实训教室,主要面向女性开展技能培训。相关设施和培训资源将长期服务当地社区。
El 24 de junio de 2026, el periódico cubano Trabajadores informó que el Proyecto Former entre Cuba y Canadá finalizará en julio en Holguín. Se instalaron numerosos equipos fotovoltaicos para mejorar el suministro eléctrico local, dotaron instalaciones médicas con energía solar y abrieron aulas para capacitar principalmente a mujeres, cuyos recursos perdurarán en la zona.
哥伦比亚
2026年6月25日,哥伦比亚《旁观者报》消息,国家选举委员会正式宣布阿韦拉多·德拉埃斯普列亚当选新任总统,并将于8月就职。对手伊万·塞佩达承认选举结果,并将进入国会任职。本次大选意味着哥伦比亚政坛进一步右转。多国领导人已向新总统表示祝贺,政府交接工作也即将启动。
El 25 de junio de 2026, El Espectador informó que el CNE declaró a Abelardo de la Espriella presidente electo, que asumirá el cargo en agosto. Su rival Iván Cepeda aceptó el resultado y ocupará un escaño parlamentario. La política colombiana gira a la derecha y comienza el traspaso gubernamental
阿根廷
阿根廷总工会将于本周四召开会议,商讨应对米莱政府劳动改革的措施。工会内部存在路线分歧:领导层主张采取渐进方式,计划在世界杯结束后联合其他工会发起全国总罢工;强硬派则要求立即组织36小时大罢工。此前,国会已通过《劳动弹性化法案》,法院一度发布禁令,但政府通过变更案件管辖法院,成功撤销禁令,致使80余项限制性条款重新生效,工会面临的压力进一步加大。
La CGT argentina celebrará este jueves una reunión para definir las medidas de respuesta ante la reforma laboral impulsada por el gobierno de Milei. En su interior persisten diferencias de estrategia: la conducción apuesta por un enfoque gradual y convocar a un paro nacional después del Mundial, en conjunto con otros gremios, mientras que el sector más duro exige un paro inmediato de 36 horas. El Congreso ya había aprobado la Ley de Flexibilización Laboral; un tribunal de primera instancia dictó una medida cautelar, pero el gobierno logró revocarla al cambiar la competencia del caso a un tribunal contencioso-administrativo federal, lo que permitió que más de 80 cláusulas restrictivas volvieran a entrar en vigencia, aumentando así la presión sobre el movimiento sindical.
玻利维亚
玻利维亚持续五十多天的道路封锁虽已逐步解除,但科恰班巴市长雷耶斯·比利亚明确表示,恢复和平不等于免除责任,必须追究封路组织者、煽动者和出资者的法律责任。他指出,封锁造成商铺停业、基础设施受损、人员死亡等严重后果。他警告称,若不依法追责,类似情况未来可能重演。
Aunque los bloqueos de carreteras en Bolivia, que duraron más de cincuenta días, se están levantando gradualmente, el alcalde de Cochabamba, Manfred Reyes Villa, dejó claro que la paz no significa impunidad, y que es necesario investigar y sancionar a los organizadores, instigadores y financiadores de los bloqueos. Señaló que las protestas causaron graves pérdidas, como el cierre de comercios, la destrucción de infraestructura y la pérdida de vidas humanas. Advirtió que, si no se aplica justicia, podrían repetirse situaciones similares en el futuro.
上述新闻来源:
[1]将在联合国谴责制裁的影响[N/OL]. 最新新闻报. (2026-06-24)[2026-06-25].
https://ultimasnoticias.com.ve/politica/denunciaran-ante-la-onu-impacto-de-las-sanciones/
[2]重建计划:基罗兹考虑调整就业补贴,并拿阿根廷作比较来为税收稳定政策辩护[N/OL]. 信使报. (2026-06-24)[2026-06-25]. https://www.emol.com/noticias/Economia/2026/06/24/1203737/ministro-quiroz-ajuste-credito-empleo.html
[3]佚名. 墨西哥经济4月增速加快,增长2.2%,超出预期[N/OL]. 金融家报. (2026-06-24)[2026-06-25].
https://www.elfinanciero.com.mx/economia/2026/06/24/economia-de-mexico-gana-ritmo-en-abril-y-supera-lo-previsto-con-22-por-ciento/
[4]佚名. Petroperú:只有ProInversión有能力管理20亿美元融资计划[N/OL]. 秘鲁商报. (2026-06-24)[2026-06-25].
https://elcomercio.pe/economia/peru/petro-peru-proinversion-es-el-unico-que-va-a-poder-manejar-los-us2000-millones-de-financiamiento-para-petro-peru-noticia/
[5]莉安·丰塞卡·迭格斯.福尔默项目将于奥尔金省收官,可再生能源建设成果丰硕[N/OL].劳动者报.(2026-06-24)[2026-06-25]
https://www.trabajadores.cu/20260624/proyecto-former-esta-por-cerrar-en-holguin-con-saldo-positivo-en-energias-renovables/
[6]卢娜·梅希亚·法里亚斯.官方报道:国家选举委员会宣布阿韦拉多·德拉埃斯普列亚当选哥伦比亚新任总统[N/OL].旁观者报.(2026-06-25)[2026-06-25]
https://www.elespectador.com/politica/elecciones-colombia-2026/el-consejo-nacional-electoral-declara-a-abelardo-de-la-espriella-como-nuevo-presidente-de-colombia-noticias-hoy-elecciones-2026//?utm_source=interno&utm_medium=boton&utm_campaign=share_content&utm_content=boton_copiar_articulos
[7]本报编辑部.米莱政府拟重签四百余份集体劳动合同,总工会内部路线分歧,强硬工会呼吁发起36小时大罢工[N/OL].《十二页报》.(2026-06-23)[2026-06-24].
https://www.pagina12.com.ar/2026/06/23/el-triunvirato-de-la-cgt-evalua-medidas-mientras-los-gremios-duros-piden-un-paro-de-36-horas/
[8]本报编辑部. 科恰班巴市长与总统府部长共同表态:道路封锁相关责任人必须依法担责,绝不允许罪责豁免[N/OL].《日报》.(2026-06-24)[2026-06-24].
https://www.eldiario.net/portal/2026/06/24/bloqueadores-deben-pagar-por-el-dano-hecho-a-bolivia-2/
新闻收集:简艺 叶铮铮 杨佳悦 秦妍
新闻翻译:简艺 叶铮铮 杨佳悦 秦妍
一审:齐婉芸
二审:张涛
三审:董保华